Thoughts for today, #239 …. “Not My Circus, Not My Monkeys”!!


CircusMonk

~~September 15, 2015~~ 

RIGHT ON TARGET … JUST WHEN NEEDED

“Not my circus, not my monkeys”
Language: Polish
Translation: Nie mój cyrk, nie moje malpy
Meaning: Not my problem

While more cryptic than just saying “not my problem”, the Polish expression “not my circus, not my monkeys” makes perfect sense, and is a lot more fun to say. Poland can offer a traveller some difficulties in terms of cultural customs – holding your thumbs means good luck, not crossing your fingers, for example.

You’ll probably need a bit of luck, what with all those monkeys running around.

“As it appears in … full read/full credit”

http://www.hotelclub.com/blog/idioms-of-the-world-infographic/#sthash.E4s9ylOi.dpuf

BLine

~~GRAPHIC SOURCE~~ 

https://www.facebook.com/lifesadanse?fref=ts

BLine

#ThoughtsForToday #239 #NotMyCircus #NotMyMonkeys #NotMyProblem #RightOnTarget #JustWhenNeeded #PulledIntoNonsense #PolishProverb #PerfectSense #CulturalCustoms #PolishExpression #Graphic #LifesADance #MargaretBMoss 

#WeAllAreOne #ItIsWhatItIs #DrRex #hrexachwordpress

BLine

We ALL are ONE!! 

ItIsJean